• Головна
  • Каталог 3102
  • Розділи
  • Допомогти
[ifxfvalue autor-release="Так"]
Авторський реліз
Мальопис українського автора
[/ifxfvalue]

[ifxfvalue newold="Так"] [/ifxfvalue]

Віковий рейтинг:
18+
Рік:
Тип:
МАНХВА
[xfgiven_stamanga]
Статус:
[xfgiven_release]з [/xfgiven_release] [xfgiven_released_on]по [/xfgiven_released_on]
[/xfgiven_stamanga] [ifxfvalue autor-release!="Так"] [xfgiven_perek]
Переклад:
[/xfgiven_perek][/ifxfvalue]
Статус [ifxfvalue autor-release!="Так"]перекладу[/ifxfvalue][ifxfvalue autor-release="Так"]публікування[/ifxfvalue]:
Додано/оновлено:
3 роки і 2 місяці тому
Рейтинг манхви
81 голос
{rating_nums}
[ifxfvalue autor-release="Так"]
Авторський реліз
[/ifxfvalue]

[ifxfvalue newold="Так"] [/ifxfvalue]

Рік:
Тип:
МАНХВА
[xfgiven_stamanga]
Статус:
[xfgiven_release]з [/xfgiven_release] [xfgiven_released_on]по [/xfgiven_released_on]
[/xfgiven_stamanga]
Переклад:
Статус перекладу:
[ifxfvalue newold="Так"]
Розділи:
[xfgiven_chappr][/xfgiven_chappr][xfnotgiven_chappr][/xfnotgiven_chappr]
перекладено:
[/ifxfvalue]
Додано/оновлено:
3 роки і 2 місяці тому
[ifxfvalue newold="Так"]
Читати з початку
Список розділів
[/ifxfvalue]
Опис манхви:

Студент Йо Ийджун змушений ночами працювати в небезпечному магазині, щоб хоч якось прожити та оплатити рахунки за лікування брата. Це дійсно небезпечне місце, тому і платять більше. Від недавна туди почав все частіше і частіше заходити такий собі типовий ґанстер Бом ГонУ, купував лише сигарети, алкоголь та... Супервеликі презервативи. Він почав захищати Йо Ийджуна віл усіляких покидьків... і все більше проявляти до нього особливий інтерес. Які ж цікаві відносини можуть скластися у звичайного сонечка-студента і справжнісінького ґанстера?

[xfgiven_php-manga]


[/ifxfvalue] File series/xfvalue_php-manga.php not found.
[/xfgiven_php-manga] [ifxfvalue newold="Так"]
Розділів
Ви прочитали
Перелік розділів:
Відсортувати
[xfgiven_lastchappr]

Завантаження списку розділів, будь ласка зачекайте...

[/xfgiven_lastchappr]
[/ifxfvalue]
Останні коментарі
Інформація
Відвідувачі, які знаходяться у групі Гості, не можуть залишати коментарі до цієї публікації.
  1. Nataliko
    Nataliko 2 травня 2022 23:42
    Божечки, одна з улюблених історій! 🥰🥰🥰 дякуууююююю!!!
  2. Аннет
    Аннет 10 липня 2022 23:08
    Дуже мило (принаймі зараз) ! Дякую перекладачам за їхню роботу! 💕
  3. Alexis Bond
    Alexis Bond 15 серпня 2022 10:44
    Дуже цікава манхва та часом смішна
  4. Merriel
    Merriel 20 вересня 2022 00:00
    Пані Луція, по-перше, ви почали переклад навіть не спитавши у нас. По-друге, ми передали вам права на переклад з власної волі, проте з цікавості ми помітили, що переклад не тільки 1 в 1 з російської, а ще й на рос.сканах.
    Наполегливо просимо не ганьбитись і перекладати достойно, особливо після більш ніж пів року війни.
    1. pinkAmi
      pinkAmi 20 вересня 2022 11:53
      з одної сторони рос скани то туфта але з другої - ви шо права на переклад у авторів купляли за кеш шо в вас тре питать шо кому перекладать а шо нє?
      а ше блін совісті не маєте і в першому коменті до кожного перекладу картку пхаєте. ви мангаці платили гроші шоб якісь профіти мать з роботи автора??? наврядчи. і якшо не платили то і права на праці автора заробляти не маєте, типу мало шо і так порушуєте авторське право, а коли з цього бабки збивати то це взагалі позорище і неповага до людини яка вкладала в це сили і час щоб придумати намалювати і видати. тьху.
      1. Merriel
        Merriel 20 вересня 2022 16:55
        У вас все добре? Ви читати вмієте? А думати?

        1. Переклад з російської на російських сканах так ще й з непокліненими звуками, які залишили від рос. перекладу -- КРІН-ЖА-ТІ-НА і ганьба українського сканлейту.
        2. Наша команда НЕ продавала, НЕ продає та НЕ має наміру продавати наш переклад. Що не зрозумілого у виразі «Якщо бажаєте підтримати нас і подякувати за працю, то ось місце для донатів: 5168 7554 3508 4344 🥰✨»? Донат - абсолютно добровільна справа. Люди не платять за те, щоб почитати переклад, люди дякують за працю, бо хочете ви того чи ні, а ЯКІСНИЙ переклад вимагає часу, праці та майстерності. Оригінальні скани також коштують ГРОШЕЙ.

        Перш ніж щось казати, спочатку включіть голову та просто ПОДУМАЙТЕ.
        1. Tatja
          Tatja 12 жовтня 2023 17:20
          "дзилиньк", "плиг", "тиць-тиць", "туп", "хиль", "рух", "ковзь", "луп-луп", "трепіт", "завмер" - не знаю де ви там побачили не перекладені звуки, це по-перше.
          а по-друге, якщо я не знаю англійську, то мені пох з яких сканів зроблений переклад, головне, що він є, який-небудь, і у мене є можливість читати манґу, що сподобалась українською.
          судячи з усього, Луція - аматор, що вирішила/в зайнятися перекладом безкоштовно, щоб поціновувачі манґи не читали ру-переклад, бо це перша тут завантажена робота. Ви, замість того, щоб зв'язатися з нею/ним і порадити де краще брати скани, якщо ваша команда вже позиціонує себе як досвідчена команда українського сканлейту, обезцінюєте роботу людини, яку та робить для популяризації перекладу манґи українською. бо більше, я НІДЕ не бачу українського перекладу цього тайтлу, окрім як тут. і поки ви не написали, я навіть не звертала уваги на різницю шрифтів під час деяких сцен (як розумію, справа в них, бо більше я ніде нічого русявого не бачила).
          тож, передивіться своє відношення, до аматорського перекладу. а не відбивайте у людей жагу щось робити. адже у них є чудова здатність - з часом покращувати навички та вміння
          1. mashiro
            mashiro 12 жовтня 2023 19:12
            шітлейтеру розірвало сраку, сепарація від кацапського у виконанні "гарна україна я"будувати українське на кацапському, теж саме що кормити людей що хочуть читати українською чайною ложкою лайна і давати запивати дьогтем, не переживайте, на кожен гівняний переклад знайдеться нормальний перекладач, який цінує розвиток українського сканлейту
            ми вдячні вам за вашу гівняну, нікому не потрібну думку, перекладів з російської не має існувати, це засмічення українського інфопростору
            і ще спіч про аматорську роботу? хтось когось заставляє робити переклади, чи потрібно впасти і поцілувати ноги людинкі за переклад з общєпанятного? ви ображаєте інших перекладачів, які на відміну від луції знають більше ніж одну мову
  5. Яой це сила^_^
    Яой це сила^_^ 24 лютого 2023 12:23
    Я взагалі нічого не розумію , продовження не буде ?
  6. ffgx_q1
    ffgx_q1 28 лютого 2024 14:13
    Чекаю на переклад)🥰
[ifxfvalue newold="Так"] [/ifxfvalue]